Приветствуем Вас Гость Регистрация | Вход

Пользуйтесь ТРАНСЛИТОМ - пожалейте глаза форумчан!

Понедельник
20 Мая 2024
12:42


Баннер
[ Новые сообщенияУчастникиПравила форумаПоискRSS ]
КАК ПОЛУЧИТЬ 21 999 ПОСЕТИТЕЛЕЙ В ДЕНЬ НА СВОЙ САЙТ?
Грядущие события
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: serge, guzgiz3, katie, Mastool  
Мир Востока ~Al Hayat~ الحياة » Языки » ~ Арабский язык (العربية) ~ » Пословицы и поговорки
Пословицы и поговорки
sergeDate: Среда, 17 Января 2007, 11:52 | Message # 1
منارة التاريخ
Группа: Админ
Рег.: 13 Ноября 2006
Из:
Пол: Мужчина
Сообщения: 4213
Награды: 1
Статус: Offline
Вот, подумал, почему в турецком разделе есть а в арабском? Абидна, да?

Думаю постепенно ликвидировать этот пробел - один вопрос к тем, кто читает - давать только русскую транскрипцию или по-арабски тоже писать?
Пример -
من جد وجد (ман джадда уаджада) - Кто ищет, тот всегда найдет

كل يغنّي على ليلاه (кулль йуганни аля лейла(х)и) - Всякий воспевает свою Лейлу

إذا لم نلتقى فى هذا الحياة لقينا في الحياة التالية ( Иза лям нальтакы фи хаза -ль-хайят, лякына фи-льхайят ат-тали) -
"Мы встретимся с тобой если не в этой жизни так в другой"!

في هذه الدنيا انا مولودة للسعادة (Фи хазехи-д-дуния ана маулюда лиссаада)
я в этом мире рождена для счастья


Brevis nobis vita data est, at memoria bene redditae vitae sempterna.

Сообщение отредактировал Al-Hayat - Четверг, 06 Сентября 2007, 22:07
 
Al-HayatDate: Среда, 17 Января 2007, 15:57 | Message # 2
الطفال الصحارى
Группа: Админ
Рег.: 07 Ноября 2006
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 5814
Награды: 6
Статус: Offline
serge, вместе плиз
сначала в оригинале на арабском, а транскрипцию можно кириллицей или латиницей, как удобней будет :D
чтобы шрифт крупнее сделать для арабского, делай так
Code
[size=13]арабский текст[/size]


Deli gibi yürekten sevmeli
Uğruna dünyaları vermeli

Не хулиганьте!

 
BudurDate: Среда, 17 Января 2007, 19:23 | Message # 3
Новичок
Группа: Новички
Рег.: 25 Ноября 2006
Из: Moscow
Пол: Женщина
Сообщения: 15
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
Quote (serge)
один вопрос к тем, кто читает - давать только русскую транскрипцию или по-арабски тоже писать?

Serge, пишите по-арабски, пожалуйста.
И, если это возможно, то с огласовками.


Сообщение отредактировал Budur - Среда, 17 Января 2007, 19:24
 
sergeDate: Четверг, 18 Января 2007, 08:43 | Message # 4
منارة التاريخ
Группа: Админ
Рег.: 13 Ноября 2006
Из:
Пол: Мужчина
Сообщения: 4213
Награды: 1
Статус: Offline
Наам, иттафакна. من جد وجد( это к предыдущему посту)
Quote (Budur)
И, если это возможно, то с огласовками.

Попробую, но зачем огласовки, когда дается русская транскрипция....
Вот так нормально?:
كل يغنّي على ليلاه кулль йуганни аля лейлаг(и) Всякий воспевает свою Лейлу
( Не могу вспомнить русский эквивалент)


Brevis nobis vita data est, at memoria bene redditae vitae sempterna.

Сообщение отредактировал serge - Четверг, 18 Января 2007, 08:53
 
isaichikDate: Четверг, 18 Января 2007, 15:10 | Message # 5
living in cloud-land
Группа: Свои люди
Рег.: 11 Января 2007
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 1526
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
Quote (serge)
Не могу вспомнить русский эквивалент

Всякий кулик свое болото хвалит :)



 
BudurDate: Суббота, 20 Января 2007, 21:57 | Message # 6
Новичок
Группа: Новички
Рег.: 25 Ноября 2006
Из: Moscow
Пол: Женщина
Сообщения: 15
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
Quote (serge)
но зачем огласовки, когда дается русская транскрипция....

Просто я никогда не читаю эту транскрипцию.
Да это и неправильно - произношение от русского отличается... blush2
 
Al-HayatDate: Суббота, 20 Января 2007, 22:17 | Message # 7
الطفال الصحارى
Группа: Админ
Рег.: 07 Ноября 2006
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 5814
Награды: 6
Статус: Offline
Budur, я в принципе тоже... но я начинала читать без оглосовок.. а потом уже с ними..
хотя лучше конечно учиться читатьбез них, ведь не везде их пишут... в повседневной жизни так вообще не пишут :(


Deli gibi yürekten sevmeli
Uğruna dünyaları vermeli

Не хулиганьте!

 
BudurDate: Воскресенье, 21 Января 2007, 02:10 | Message # 8
Новичок
Группа: Новички
Рег.: 25 Ноября 2006
Из: Moscow
Пол: Женщина
Сообщения: 15
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
Но если не будут написаны огласовки, то я не буду знать, как правильно (с какими гласными) надо слова читать.
А чтобы читать без огласовок, надо, наверное, запастись сначала большим набором слов (которые написаны с огласовками), а потом эти знакомые слова можно и без огласовок узнать. Так, наверное? blush2
 
sergeDate: Понедельник, 22 Января 2007, 08:38 | Message # 9
منارة التاريخ
Группа: Админ
Рег.: 13 Ноября 2006
Из:
Пол: Мужчина
Сообщения: 4213
Награды: 1
Статус: Offline
С огласовками только Коран и учебники начальных классов... Честное слово с этим столько возни, что не дай Бог. Budur, лучше всего изучить спряжение глаголов и образование пород глагола, тогда и огласовки тебе просто не понадобятся. Это проще, чем каждый раз пытаться огласовать текст. ПО произношению не совсем понятно - арабские гласные (а,у,и) произносятся так же как и русские, а согласные (от которых в общем-то и зависит степень мягкости или жесткости произношения гласных) написаны рядом в арабском варианте - так в чем проблема? :(

Brevis nobis vita data est, at memoria bene redditae vitae sempterna.
 
BudurDate: Среда, 24 Января 2007, 00:53 | Message # 10
Новичок
Группа: Новички
Рег.: 25 Ноября 2006
Из: Moscow
Пол: Женщина
Сообщения: 15
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
Проблема вот в чём: как читать незнакомые слова без огласовок?
Ведь далеко не после каждой согласной стоит одна из этих трёх гласных...

Возьмём, например, слово كل . Откуда я узнаю, как его правильно читать? (я имею в виду, какую гласную произносить после ك ) blush2

 
sergeDate: Среда, 24 Января 2007, 08:24 | Message # 11
منارة التاريخ
Группа: Админ
Рег.: 13 Ноября 2006
Из:
Пол: Мужчина
Сообщения: 4213
Награды: 1
Статус: Offline
Budur, пример не совсем удачен. Есть только два варианта "Кялль (ун)" ( значения усталый, слабый) и "Кулль(ун)" ( значение целое, совокупность). Первый вариант встречается крайне редко. Что нам остается ? .. Правильно.
И тем не менее факт в арабском мире никто, кроме школьников младших классов не пишет с огласовками....
Quote (Budur)
Ведь далеко не после каждой согласной стоит одна из этих трёх гласных...
:( shok Вот это я совсем не понял..... А какие же могут еще стоять , если в языке их только три?
Да, и вот еще что - тема у нас все-таки пословицы и поговорки, поэтому продолжение дискуссии по огласовкам ахлян уа сахлян в тему "Огласовки.....


Brevis nobis vita data est, at memoria bene redditae vitae sempterna.

Сообщение отредактировал serge - Среда, 24 Января 2007, 08:27
 
Al-HayatDate: Среда, 11 Июля 2007, 15:19 | Message # 12
الطفال الصحارى
Группа: Админ
Рег.: 07 Ноября 2006
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 5814
Награды: 6
Статус: Offline
все новые пословицы добавленные в тему или встреченные в других темах этого раздела, будем добавлять в начало темы :)

Deli gibi yürekten sevmeli
Uğruna dünyaları vermeli

Не хулиганьте!

 
WardaDate: Понедельник, 11 Августа 2008, 00:00 | Message # 13
Новичок
Группа: Новички
Рег.: 09 Августа 2008
Из: Краснодар
Пол: Женщина
Сообщения: 9
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
مَنْ أكَلَ بَيْضَةً فَقَدْ
кто съел яйцо, тот съел и кукурузу

عَيْنٌ بَصِيرَةٌ ويَدٌ
глаз видит, а рука коротка

أُطْلُبْ الرَّفِيقَ قَبْلَ الطَّرِيكِ وَ الجَارَ قَبْلَ الدَّارِ
Ищи спутника перед дорогой, а выбирай соседа перед постройкой дома.

في الإِعَادَةِ إِفَادَةٌ
В повторении - польза

Сообщение отредактировал Warda - Понедельник, 11 Августа 2008, 00:02
 
ВеренаDate: Вторник, 09 Декабря 2008, 15:28 | Message # 14
Персональный титул
Группа: Свои люди
Рег.: 06 Октября 2008
Из: Полтава
Пол: Женщина
Сообщения: 374
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
Дайте возобновим тему. Ведь не я одна учу арабский. :D
الوقت من ذهب
(альвакту мин захабин) Время из золота

Добавлено (09 Декабрь 2008, 15:28)
---------------------------------------------
Warda,

Quote (Warda)
عَيْنٌ بَصِيرَةٌ ويَدٌ

عَيْنٌ بَصِيرَةٌ ويَدٌ قصيرة


Сообщение отредактировал Верена - Пятница, 28 Ноября 2008, 10:14
 
ДжананDate: Среда, 21 Января 2009, 16:31 | Message # 15
Остаюсь с вами
Группа: Muslim
Рег.: 06 Октября 2008
Из: Казань
Пол: Женщина
Сообщения: 94
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
الصَّبْرُ مِفْتاحُ الفَرَجِ (ассабру мифтахуль фарадж) терпение ключ к успеху
الحُبُّ أعْمىً (аль-хубб а'ама) любовь слепа
قَلْبُ المؤْمِنِ دَليلُهُ (кальбуль му' мин далилюху) правоверного ведет его сердце
نَعيبُ زَمانِنا وَ العَيْنُهُ فينا (на'ибу замана уа ль 'айбуху фина) порицаем свое время(эпоху), а виноваты сами.

Добавлено (21 Январь 2009, 16:31)
---------------------------------------------
Ой-ой, что-то у меня слишком крупно получилось. )))))))))))))))русская транскрипция не очень.

 
ВеренаDate: Вторник, 03 Февраля 2009, 14:11 | Message # 16
Персональный титул
Группа: Свои люди
Рег.: 06 Октября 2008
Из: Полтава
Пол: Женщина
Сообщения: 374
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
ان الشيطان ليس قبيح كما يصورونهНе так страшен черт,как его малюют.

الصباح لا يحتاج الي مصباح Утро вечера мудренее.

Сообщение отредактировал Верена - Вторник, 03 Февраля 2009, 14:14
 
siwaDate: Среда, 26 Августа 2009, 22:57 | Message # 17
Остаюсь с вами
Группа: Свои люди
Рег.: 21 Августа 2009
Из: Hurghada
Пол: Женщина
Сообщения: 44
Награды: 1
Замечания: 0%
Статус: Offline
القرد في عين أمّه الغازل – обезьяна в глазах матери газель - al-qyrd fi ain ummihi aj-ghazal
تاجرنا بالأكفان بطّلت الناس تموت - Когда решили делать гробы, люди перестали умирать - tagarna bil-akfan battalu an-nas tamut
إلى راح راح – Что упало то пропало - illi rah rah
من شب على شئ شاب عليه – Горбатого могила исправит - man shabba ala shei'in shaba aleih
الشطرة تغزل برجل الحمار-Хорошему музыканту скрипка не мешает (букв.мастерица спрядет ногой осла) - ash-shatra tyghzil birigl a-hmar
جبنا سيرة القط جاي ينط - Лёгок на помине (букв. Мы упомянули кота, а он уже бежит) - gibna sirra al-ott gei yinutt
يوم لك ويوم عليك - Не все коту масленица - youm lak wa youm aleik
هبله ومسكوها طبله - Заставь дурака Богу молиться (букв. Дали глупой барабан) - habla wa massikuha tabla
خيبة الامل ركبه جمل - Заставь дурака богу молиться - khibta l'amal rakba gamal
 
Мир Востока ~Al Hayat~ الحياة » Языки » ~ Арабский язык (العربية) ~ » Пословицы и поговорки
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:
Посетители за сутки:


Статистика Форума
Последние темы Популярные темы Активные пользователи Новые пользователи

Мила

8740 постов

Al-Hayat

5814 постов

esmergul

5743 постов

serge

4213 постов

katie

3546 постов

natali

2898 постов

Lola

2731 постов

Zeleni_ochi

2612 постов

Meleg

2606 постов

Katerina

2382 постов

vamberi1914

07 Апреля 2020

Smifast

25 Сентября 2017

putistine

03 Сентября 2015

Morgana

11 Марта 2014

Aheles-j2008

26 Февраля 2014

_Z@ik@_

12 Февраля 2014

rikane

02 Февраля 2014

hoko

27 Января 2014

tarik

24 Января 2014

Aleksandr_116

19 Января 2014

Google
 
Advego.ru - система покупки и продажи контента для сайтов, форумов и блогов
Rambler's Top100 Gougle.Ru Рейтинг раскрутка сайта, поисковая оптимизация

Copyright www.al-hayat.ru © 2006-2024
Image Shack | Загрузить картинку Хостинг от uCoz