Переводческие "ляпы"
| |
serge | Date: Вторник, 31 Июля 2007, 14:51 | Message # 1 |
منارة التاريخ
Группа: Админ
Рег.: 13 Ноября 2006
Из:
Пол: Мужчина
Сообщения: 4213
Награды: 1
Статус: Offline
| Эту историю я слышал много раз, причем в разных интерпретациях. Привожу вариант наиболее близкий, по моему мнению, к истине: Мухоед или ляп по-арабски История эта случилась в одном из учебных центров бывшего Советского Союза, где готовили специалистов для вооруженных сил арабских государств. Может это были Мары, может Красноводск или Янгаджа, не суть. А дело было так: Группа арабов возвращалась на пароме с экскурсии из города Баку в Красноводск. В ходе экскурсии один из них купил большую банку ( говорят трехлитровую) меда. Путь через Каспийское неблизкий устали на экскурсии, проголодались. А паромы (в Советское время) не блистали очень уж большим комфортом, ресторанов там не было, ну и покушал, сердешный наш меда из банки да и в изрядных количествах... Через некоторое время поднялась у него температура, живот побаливает. Ну и пошел он, к русскому доктору. А в учебном центре этом, как и во многих других с арабами работали офицеры-двухгодичники и практиканты, причем из разных учебнвых заведений. Арабский они знали довольно слабо, ну, то-есть, разные технические штуки объяснить еще могли, а вот дальше уже - зыбко.. Приходит, значит, и говорит то болит и это... Ну, а переводчик, значит, переводит. Док спрашивает, может съел что -то и вообще что ел за последние сутки. Тот говорит слово переводяге не знакомое: "асаль".(мед) Юный арабист начинает расспрашивать бедолагу, что такое "асаль", на что похоже, и, вообще, скажи другими словами. Араб ему говорит, что мол, "асаль" несет что-то про " нахаль" (пчелы), которые этот "асаль" делают. Переводчик опять не врубается, потому что слово "нахаль" ему так же неизвестно как и "асаль". Испуганный араб начинает объяснять всеми доступными средсвами , голосом и руками изображая маленьких летающих насекомых. "Мух что ли?", - спрашивает переводчик. .. Тот кивает, вроде того... Переводяга гордо объявляет : "Он ел МУХ!!" Доктор слегка обалдел, но особо не удивился, что пациент налопался мух, мало ли, басурманин.... "И много он их умял?", - спрашивает доктор записывая в медицинскую карту. Тут, на счастье все слова переводчику известны. И после кратких выяснений он объявляет: " Почти полную большую банку!" Док: "А большая банка-то?" Переводчик ( после консультации с пациентом ) : " Три литра!" У доктора, тихо шурша стропилами, начинает съезжать крыша - ну сами посудите, где набрать столько мух, чтобы заполнить ими трехлитровую банку? Но он мужественно продолжает выяснения: "А что же это за мухи такие?" Переводчик не менее мужествено начинает выяснять. Араб долго и подробно объясняет, причем старается использовать слова, которые по его мнению, переводчику известны (банка, муха и т.д.) Переводчик, понявщий из всего объяснеия процентов 25, начинает первод: " Ну это такие мухи, они живут в банке ( слова улей он не знает). Они по утрам улетают ..и ... и в общем потом прилетают к хозяину, а он их ЕСТ!" Совершенно обалдевший доктор пытается понять, что же это за мухи, которые улетают, да еще и возвращаются для того, чтобы хозяин их поедал? ... Занавес
Brevis nobis vita data est, at memoria bene redditae vitae sempterna.
|
|
| |
guzgiz3 | Date: Вторник, 31 Июля 2007, 15:02 | Message # 2 |
Sireliz
Группа: Модераторы
Рег.: 12 Января 2007
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 1822
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| упала со стула
|
|
| |
Al-Hayat | Date: Вторник, 31 Июля 2007, 15:28 | Message # 3 |
الطفال الصحارى
Группа: Админ
Рег.: 07 Ноября 2006
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 5814
Награды: 6
Статус: Offline
| блин... хорошо у меня начальник уже ушел... а то бы он не понял, почему я со смеха по полу катаюсь
Deli gibi yürekten sevmeli Uğruna dünyaları vermeli Не хулиганьте!
|
|
| |
карагёз | Date: Вторник, 31 Июля 2007, 15:36 | Message # 4 |
гюльбешекер
Группа: Muslim
Рег.: 18 Февраля 2007
Из: moscow
Пол: Женщина
Сообщения: 1215
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| супер
|
|
| |
serge | Date: Вторник, 31 Июля 2007, 16:19 | Message # 5 |
منارة التاريخ
Группа: Админ
Рег.: 13 Ноября 2006
Из:
Пол: Мужчина
Сообщения: 4213
Награды: 1
Статус: Offline
| Прежде чем продолжить, небольшая оговорка. Некоторые из приведенных ниже случаев случились со мной, другие на моих глазах, часть знаю по рассказам коллег. Так что на авторство ни в коем случае не претендую............ даже если повествование будет идти от первого лица... все это исключительно для усиления эффекта.. Один мой коллега на третьем курсе делал перевод статьи из газеты, речь в статье шла о событиях на Кипре, повлекших за собой раздел острова на греческую и турецкую части. И вот в тексте ему попадается фамилия Гривас ( греческий генерал, возглавлявший террористическую подпольную организацию ЭОКА, выступавшую за присоединение острова к Греции). Фамилия эта была ему знакома, однако перед ней стояло слово " рахиль" (покойный) поскольку упомянутый генерал уже, естественно, приказал долго жить. Слова этого он не знал, времени до конца занятия не оставалось и он смело перевел " генерал Рахиль Гривас" нимало не смущаясь тем, что Рахиль совсем не похоже на греческое имя... Добавлю только, что на самом деле Гриваса звали Георг....
Brevis nobis vita data est, at memoria bene redditae vitae sempterna.
Сообщение отредактировал serge - Вторник, 31 Июля 2007, 16:33 |
|
| |
natali | Date: Понедельник, 10 Марта 2008, 22:54 | Message # 6 |
Sevgili meleği
Группа: Модераторы
Рег.: 28 Февраля 2007
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 2898
Награды: 2
Замечания: 0%
Статус: Offline
| serge, Ой, ухахоталась вся!!!Ну просто
|
|
| |
Meleg | Date: Понедельник, 10 Марта 2008, 23:17 | Message # 7 |
meleğim
Группа: Свои люди
Рег.: 13 Сентября 2007
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 2606
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| serge, первая тсория класс..про мед...ну я просто падсталом))))) а вот про рахиль грустно(
|
|
| |
serge | Date: Среда, 26 Марта 2008, 12:20 | Message # 8 |
منارة التاريخ
Группа: Админ
Рег.: 13 Ноября 2006
Из:
Пол: Мужчина
Сообщения: 4213
Награды: 1
Статус: Offline
| Quote (Meleg) а вот про рахиль грустно( Генерала жалко или студента, получившего двойку?
Brevis nobis vita data est, at memoria bene redditae vitae sempterna.
|
|
| |
serge | Date: Среда, 26 Марта 2008, 12:24 | Message # 9 |
منارة التاريخ
Группа: Админ
Рег.: 13 Ноября 2006
Из:
Пол: Мужчина
Сообщения: 4213
Награды: 1
Статус: Offline
| По сообщениям Lenta.ru израильские журналисты, отправившие министру иностранных дел Голландии Максиму Ферхагену письмо, невольно оскорбили чиновника. Собирались спросить о перспективах развития отношений между Израилем и Голландией. Но письмо начиналось так: "Helloh bud, Enclosed five of the questions in honor of the foreign minister: The mother your visit in Israel is a sleep to the favor or to the bed your mind on the conflict are Israeli Palestinian, and on relational Israel Holland", что в переводе на русский означает: "Привет, чувак, вложено пять из вопросов в честь министра иностранных дел: мать вашего визита в Израиль во сне в поддержку или в кровать вашего разума насчет конфликта израиле-палестинского, и на относительный Израиль Голландии". Далее в тексте письма следовало несколько не менее содержательных вопросов. Удивленный столь необычными вопросами, министр иностранных дел Нидерландов связался с отправившими письмо журналистами, после чего выяснилось, что причиной непонимания стал онлайн-переводчик. Журналисты просто скопировали результаты автоматического перевода с иврита на английский в тело письма и отправили вопросы министру в неотредактированном виде. Министерство иностранных дел Израиля, в свою очередь, довольно эмоционально отреагировало на случившееся. Его работники заявили, что журналисты спровоцировали очень серьезный инцидент. Голландский МИД после случившегося заявил об отмене визита Ферхагена.
Brevis nobis vita data est, at memoria bene redditae vitae sempterna.
|
|
| |
Kitty | Date: Среда, 26 Марта 2008, 14:42 | Message # 10 |
mutluyum
Группа: Свои люди
Рег.: 11 Октября 2007
Из: SPb
Пол: Женщина
Сообщения: 1506
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Вот так! из-за нелепости может разгореться межгосударственный клнфликт!
Мысль материальна! Думайте о хорошем!
|
|
| |
Meleg | Date: Среда, 26 Марта 2008, 19:12 | Message # 11 |
meleğim
Группа: Свои люди
Рег.: 13 Сентября 2007
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 2606
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Kitty, да...часто люди не понимают друг друга из-за элементарной путаницы((( Вавилон....
|
|
| |
serge | Date: Понедельник, 31 Марта 2008, 09:50 | Message # 12 |
منارة التاريخ
Группа: Админ
Рег.: 13 Ноября 2006
Из:
Пол: Мужчина
Сообщения: 4213
Награды: 1
Статус: Offline
| Quote (Meleg) Kitty, да...часто люди не понимают друг друга из-за элементарной путаницы((( А еще чаще не понимают друг друга из-за непомерных амбиций
Brevis nobis vita data est, at memoria bene redditae vitae sempterna.
|
|
| | |
Ljuljka | Date: Воскресенье, 10 Августа 2008, 11:58 | Message # 14 |
Принцесса Будур
Группа: Свои люди
Рег.: 06 Августа 2008
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 503
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Davno tak ne smejalasj
Все женщины, по своей сути, ангелы. Но когда нам обрубают крылья нам приходится летать на метле.
|
|
| |
Посетители за сутки: |
|
|
|
|