Приветствуем Вас Гость Регистрация | Вход

Пользуйтесь ТРАНСЛИТОМ - пожалейте глаза форумчан!

Вторник
19 Ноября 2024
18:18


Баннер
[ Новые сообщенияУчастникиПравила форумаПоискRSS ]
КАК ПОЛУЧИТЬ 21 999 ПОСЕТИТЕЛЕЙ В ДЕНЬ НА СВОЙ САЙТ?
Грядущие события
  • Страница 3 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
Модератор форума: Zeleni_ochi, Mastool, tufi, Saida  
Переводы Корана
самакаDate: Среда, 03 Декабря 2008, 19:46 | Message # 41
Персональный титул
Группа: Muslim
Рег.: 18 Октября 2008
Из: Hijaz
Пол: Женщина
Сообщения: 419
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
Quote
тоесть мечеть, и имам - это не достойные доверия источники

имам в мечети вам не сказал, что Аллах НЕ милосердный (астахфирУлла!)!
он вам правильно сказал, что у Аллаха "нет плоти и крови и Он не похож ни на кого и ни на что".
разницу улавливаете? :)
И, наконец, самый достойный доверия источник - Коран, там ясно написано (и много раз) что Аллах милостив и МИЛОСЕРДЕН. Спорить с написаным в Коране - значит впадать в грех неверия и, следовательно, переставать быть мусульманином!!! Поймите это, наконец, и не упорствуйте в своем заблуждении, прошу вас как сестра по вере, для вашего же блага!
Quote
TOVBE!..

Аминь! Надеюсь, это искреннее раскаяние с вашей стороны (для вашей же пользы). :)
Quote
Тоесть человек понимает это как милое сердце. И принимает это

человеку на то и даны мозги, чтобы учиться понимать все правильно, язык - для того, чтобы спрашивать у знающих о том, чего он не знает или не понимает.
 
Zeleni_ochiDate: Среда, 03 Декабря 2008, 23:15 | Message # 42
ورده الصحراء
Группа: Модераторы
Рег.: 09 Мая 2008
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 2612
Награды: 1
Замечания: 0%
Статус: Offline
Не знаю, а нам как раз обьясняли разницу слов милостивый и милосердный.
Что в Коране так и говорится : Аллах милостивый и милосердный. И что эти два слова немного разное начение имеют в арабском языке (лекцию читал араб).


Reality is not always probable, or likely.

 
ZoLoToDate: Четверг, 04 Декабря 2008, 10:17 | Message # 43
Nişanlı
Группа: Muslim
Рег.: 06 Ноября 2008
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 233
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
Quote (самака)
человеку на то и даны мозги, чтобы учиться понимать все правильно, язык - для того, чтобы спрашивать у знающих о том, чего он не знает или не понимает.

Вот это верно! :)
Quote (самака)
Спорить с написаным в Коране - значит впадать в грех неверия и, следовательно, переставать быть мусульманином!!!

Я не в коем случае не берусь спорить с кораном. Я спорю с его переводами и искажеиями. Только и всего!
Quote (Zeleni_ochi)
Аллах милостивый и милосердный. И что эти два слова немного разное начение имеют в арабском языке (лекцию читал араб).

В том то и дело, что на языке оригинала толкование отличается! :)


"I believe life's too short for compromises and bad fitting jeans!"
 
самакаDate: Четверг, 04 Декабря 2008, 16:38 | Message # 44
Персональный титул
Группа: Muslim
Рег.: 18 Октября 2008
Из: Hijaz
Пол: Женщина
Сообщения: 419
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
Quote
В том то и дело, что на языке оригинала толкование отличается!

ну вот, Вы опять... :(
Вы что, так отлично знаете язык оригинала??? Могу поспорить, что я знаю его лучше вас, и не сомневаюсь в значении слова الرحيم : во всех языках оно имеет именно это значение - милосердный (в русском), merciful (в английском), merhametli (в турецком)... Именно милосердный, сердобольный, сострадательный.
Так что все переводы этого слова абсолютно верные (если не доверяете мне, могли бы спросить у своего мужа значение этого слова в турецком языке - уверена, что он знает).
А ошибаетесь Вы, ошибаетесь сильно и упорствуете в своем заблуждении, что вдвойне неприятно. :(
Если бы дело не касалось того, чтобы помочь новой сестре по вере - я бы вам не стала больше ничего доказывать, т.к. не люблю людей глупых и упрямых одновременно. Извините. Я свой долг выполнила, как могла. Дальше - дело ваше...

Добавлено (04 Декабрь 2008, 16:38)
---------------------------------------------

Quote
Не знаю, а нам как раз обьясняли разницу слов милостивый и милосердный.
Что в Коране так и говорится : Аллах милостивый и милосердный. И что эти два слова немного разное начение имеют в арабском языке (лекцию читал араб).
Zeleni_ochi,
а что Вас смущает? все правильно вам говорили, "Аль-Рахман, Аль-Рахим" (милостивый и милосердный) действительно 2 слова, имеющих похожий но не одинаковый смысл. В арабском языке отличие не только смысловое, но и грамматическое:
Имя милостивый (араб. "рахман") относится к тому, кто обладает огромной милостью. Подобная морфологическая конструкция подразумевает выраженность какого–либо качества. Имя милосердный (араб. "рахим") указывает на действие, потому что подобная морфологическая конструкция обозначает действительное причастие и указывает на действие. :)
В русском языке слова милостивый и милосердный также различаются по своим лексическим значениям.
Ожегов пишет, что слово милость означает "доброе отношение, благодеяние, дар" ,
а слово милосердие означает "готовность помочь кому–нибудь или простить кого–нибудь из сострадания, человеколюбия".
Так что все правильно вам объясняли. :)
 
ZoLoToDate: Четверг, 04 Декабря 2008, 17:13 | Message # 45
Nişanlı
Группа: Muslim
Рег.: 06 Ноября 2008
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 233
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
Quote (самака)
не люблю людей глупых

Вот это зря конечно. Как Вы можете быть уверенны в складе моего ума? Если у человека есть свое мнение, это не значит, что он глупый. Тем более не вы не я не в состоянии решать о правильности написаного. А называть человека Глупым, и при этом говорить Вы - вот это и есть противоречие. Вы - когда вы человека не знаете, а Глупый - когда вы с ним знакомы, и способны судить о складе его ума. Может вы и правы (мне не сложно это признать). Но, если бы я была глупой, я бы не достигла того, что имею. shok


"I believe life's too short for compromises and bad fitting jeans!"
 
Zeleni_ochiDate: Четверг, 04 Декабря 2008, 17:22 | Message # 46
ورده الصحراء
Группа: Модераторы
Рег.: 09 Мая 2008
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 2612
Награды: 1
Замечания: 0%
Статус: Offline
Quote (самака)
а что Вас смущает? все правильно вам говорили,

Нет, меня как раз ничего не смущает. Я ж и говорю, что нам так и говорили, что это слово на русском именно милосердный.


Reality is not always probable, or likely.

 
Al-HayatDate: Четверг, 04 Декабря 2008, 17:24 | Message # 47
الطفال الصحارى
Группа: Админ
Рег.: 07 Ноября 2006
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 5814
Награды: 6
Статус: Offline
Quote (ZoLoTo)
Я не в коем случае не берусь спорить с кораном. Я спорю с его переводами и искажеиями. Только и всего!

чтобы спорить с его переводами и искажениями, надо как минимум знать арабский язык хотя бы не грамматическом уровне, правила таджвида :D

а просто так по уже переведенному спорить смысла нет...

Quote (ZoLoTo)
В том то и дело, что на языке оригинала толкование отличается!

милая, ничего не отличается...
ты думаешь, что все в мире переводчики такие тупые и неправильно перевели 2 слова? что же тогда говорить о переводе всего Корана?

просто ты пытаешься понимать смысл буквально, а так делать нельзя!

очень много иносказательного в речи Аллаха...

вот даже смотри, я вот сказала что у Аллаха есть речь, а она беспорно есть - Коран и предыдущие писания тому доказательство... но ведь я же не утверждаю, что у Него есть рот, язык или например Он не понимает других языков, помимо арабского? :D
Он Слыщащий, но у него нет ушей как органов....

а как ты воспринимаешь слова о неверующих, что они слепы и глухи? что же они по-твоему в буквальном смысле такие? нет! Аллах укзавывает на слепоту и глухоту их сердец!

даже слово сердце люди используют в нескольких значениях, серце как орган и как душа...
в турецком сердце в значении души говорят gönül, хотя и kalp тоже можно в значении души употребить....

самака, машаллах respect
так все четко по полочкам разложила :)


Deli gibi yürekten sevmeli
Uğruna dünyaları vermeli

Не хулиганьте!

 
ZoLoToDate: Четверг, 04 Декабря 2008, 17:26 | Message # 48
Nişanlı
Группа: Muslim
Рег.: 06 Ноября 2008
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 233
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
cry :cry: ну простите меня! Я все поняла.
Но, я не глупая!!!! :)


"I believe life's too short for compromises and bad fitting jeans!"

Сообщение отредактировал ZoLoTo - Четверг, 04 Декабря 2008, 17:26
 
Al-HayatDate: Четверг, 04 Декабря 2008, 17:37 | Message # 49
الطفال الصحارى
Группа: Админ
Рег.: 07 Ноября 2006
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 5814
Награды: 6
Статус: Offline
ZoLoTo, да никто не говорит что ты глупая
а ну не плакай kiss3

просто не пытайся понимать все буквально...

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует), который пришел как милость для миров, однажды сказал своим сподвижникам (да будет доволен ими Аллах): «Можете ли Вы представить себе мать, бросающую в огонь своего ребенка? А Бог еще более милосерден, чем мать».


Deli gibi yürekten sevmeli
Uğruna dünyaları vermeli

Не хулиганьте!

 
YarikDate: Суббота, 20 Декабря 2008, 19:12 | Message # 50
Şımarık
Группа: Muslim
Рег.: 08 Декабря 2008
Из:
Пол: Мужчина
Сообщения: 120
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
А как вам такой перевод: Коран
 
tufiDate: Суббота, 03 Января 2009, 05:14 | Message # 51
السلأم عليكم و رحمة اللة و بركاتة
Группа: Модераторы
Рег.: 31 Августа 2008
Из: Hufuf
Пол: Женщина
Сообщения: 626
Награды: 1
Замечания: 0%
Статус: Offline
Yarik, спасибо ,очень доступно для начинающих и много дополнительной информации kiss3

Из мира без долгов уйти - должна душа любая.
Иначе из него уйти - что грязному из бани.
Алишер Навои
 
YarikDate: Среда, 14 Января 2009, 18:39 | Message # 52
Şımarık
Группа: Muslim
Рег.: 08 Декабря 2008
Из:
Пол: Мужчина
Сообщения: 120
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
всегда пожалуйсто :D

Добавлено (14 Январь 2009, 18:39)
---------------------------------------------
кстати, вот ещё несколько:

http://www.alquran.ru/
http://qoran.nm.ru/porohova/koran.html
http://al-islam.spb.ru/tafsir/index.htm

 
leilasDate: Понедельник, 08 Февраля 2010, 23:37 | Message # 53
Остаюсь с вами
Группа: Новички
Рег.: 08 Февраля 2010
Из: Харьков
Пол: Женщина
Сообщения: 25
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
http://www.imam.ru/koran.html
 
HayatiDate: Четверг, 11 Февраля 2010, 17:41 | Message # 54
Новичок
Группа: Новички
Рег.: 11 Февраля 2010
Из: Москва
Пол: Женщина
Сообщения: 5
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
ВСЕМ САЛАМ АЛЕЙКУМ!!!! :)

Мне очень нравится тафсир Ш.Алляутдинова, эт на сайте umma.ru
http://www.umma.ru/tafsir/
я еще в википедии нашла ссылку:

Коран (классический перевод Г. С. Саблукова, 1878 год)
вот ссылка.....http://www.falaq.ru/quran/sabl/

выбрала Саблукова, потомучто он один из немногих,если не сказать единственный, кто в своем переводе употреблял слова Бог,а не Аллах, ведь по сути Аллах- это и есть Бог, с артиклем ал...
вот....
это как-то близко к пониманию того, что Бог- един...
но,единственно, с терминологией тех годов- как-то сложновато...

А Шамиль respect по-мойму излагает все очень доступно,и безумно интересно, он там даже свои проповеди из Мемориальной мечети (кстати он там Имам)выкладывает...ОООЧЕНЬ НРАЦЦА!!!

 
lusaDate: Суббота, 29 Декабря 2012, 22:29 | Message # 55
Новичок
Группа: Новички
Рег.: 29 Декабря 2012
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 1
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
А я читаю Коран в переводе Богуславского, знаю, что в России он не издается
 
  • Страница 3 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
Поиск:
Посетители за сутки:


Статистика Форума
Последние темы Популярные темы Активные пользователи Новые пользователи

Мила

8740 постов

Al-Hayat

5814 постов

esmergul

5743 постов

serge

4213 постов

katie

3546 постов

natali

2898 постов

Lola

2731 постов

Zeleni_ochi

2612 постов

Meleg

2606 постов

Katerina

2382 постов

vamberi1914

07 Апреля 2020

Smifast

25 Сентября 2017

putistine

03 Сентября 2015

Morgana

11 Марта 2014

Aheles-j2008

26 Февраля 2014

_Z@ik@_

12 Февраля 2014

rikane

02 Февраля 2014

hoko

27 Января 2014

tarik

24 Января 2014

Aleksandr_116

19 Января 2014

Google
 
Advego.ru - система покупки и продажи контента для сайтов, форумов и блогов
Rambler's Top100 Gougle.Ru Рейтинг раскрутка сайта, поисковая оптимизация

Copyright www.al-hayat.ru © 2006-2024
Image Shack | Загрузить картинку Хостинг от uCoz