ПОМОЩЬ С ПЕРЕВОДОМ
|
|
Мила | Date: Воскресенье, 19 Ноября 2006, 19:06 | Message # 1 |
ateşli
Группа: Свои люди
Рег.: 07 Ноября 2006
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 8740
Награды: 3
Замечания: 0%
Статус: Offline
| сюда пишем, если кому-то что-то надо перевести с русского на турецкий или с турецкого на русский в личке переводчиков не беспокоить!!! писать только сюда!!!
Сообщение отредактировал Al-Hayat - Среда, 30 Мая 2007, 15:30 |
|
| |
Мила | Date: Четверг, 16 Октября 2008, 11:20 | Message # 8741 |
ateşli
Группа: Свои люди
Рег.: 07 Ноября 2006
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 8740
Награды: 3
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Quote (sevgi) Любимый,я переписала сообщение.Я твои сообщения тоже с трудом читаю,потому что вместо букв много символов.Я очень сильно скучаю по тебе и хочу знать поскорее твой ответ.Надо уже что-то решить нам с тобой,потому что мне очень сложно ничего не знать.Ты знай одно,что я большая девочка,знаю чего хочу и привыкла отвечать за свои поступки.Я хочу быть рядом и точка.Да,будет сложно,знаю,но я люблю тебя,пойми люблю.Почему я должна отказываться от своей любви?Только потому что будет сложно?но жизни нет ничего простого.Я знаю одно,мы должны быть вместе. askim dun mesajimi yeni yazdim. bende mesajlarini zor okuyorum cunku cok anlasilmaz harflari var. seni cok ozledim ve cevabini bilmek istiyorum. karar vermeliyiz. cunku bilmemek cok zor benim icin. bil ki buyuk kizim, istedigimi biliyorum ve davranislarimi sorumlu oluyorum. seninle olmami istiyorum vesselam! tabii ki zor olacak, bunu biliyorum ama seni seviyorum. anla beni. seni seviyorum. asktan niye vazgecmeliyim? sadece cunku zordur? yok. hayatimda kolay seyleri yok. biliyorum ki beraber olmaliyiz
|
|
| |
Ksenia | Date: Четверг, 16 Октября 2008, 11:26 | Message # 8742 |
Группа: Удаленные
Рег.:
Из:
| Спасибо, тебе, Мила огромное. И как у тебя терпения хватает? Моё тебе почтение. Скажи, а о чём тут... yanlış anlama ama ben mesela örnek veriyorum seni sevseydim ben öyle yapmazdım....
|
|
| |
Мила | Date: Четверг, 16 Октября 2008, 11:28 | Message # 8743 |
ateşli
Группа: Свои люди
Рег.: 07 Ноября 2006
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 8740
Награды: 3
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Ksenia, не за что! терпения на это дело у меня хоть отбавляй) Quote (Ksenia) yanlış anlama ama ben mesela örnek veriyorum seni sevseydim ben öyle yapmazdım.... не пойми неправильно но это я пример привожу, любил бы я тебя, так бы не сделал
|
|
| |
nikulina86 | Date: Четверг, 16 Октября 2008, 12:31 | Message # 8744 |
Персональный титул
Группа: Свои люди
Рег.: 04 Сентября 2008
Из: Когалым
Пол: Женщина
Сообщения: 409
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Мила, Добрый день! мне пожалуйста, одну фразочку! Ты же знаешь я очень по тебе скучаю, и волнуюсь. Понимаю, что сейчас ты очень занят, но все равно утром хоть одно словечко отправляй пожалуйста!
|
|
| |
Мила | Date: Четверг, 16 Октября 2008, 12:32 | Message # 8745 |
ateşli
Группа: Свои люди
Рег.: 07 Ноября 2006
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 8740
Награды: 3
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Quote (nikulina86) Ты же знаешь я очень по тебе скучаю, и волнуюсь. Понимаю, что сейчас ты очень занят, но все равно утром хоть одно словечко отправляй пожалуйста! biliyorsun seni cok ozledim cok merak ediyorum. anliyorum ki cok mesgulsun simdi ama sadece sabahlari bir seyi yaz lutfen
|
|
| |
nikulina86 | Date: Четверг, 16 Октября 2008, 12:43 | Message # 8746 |
Персональный титул
Группа: Свои люди
Рег.: 04 Сентября 2008
Из: Когалым
Пол: Женщина
Сообщения: 409
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Мила, Спасибо родная!
|
|
| |
Мила | Date: Четверг, 16 Октября 2008, 12:55 | Message # 8747 |
ateşli
Группа: Свои люди
Рег.: 07 Ноября 2006
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 8740
Награды: 3
Замечания: 0%
Статус: Offline
| nikulina86,
|
|
| |
Tatiana | Date: Четверг, 16 Октября 2008, 13:43 | Message # 8748 |
Şımarık
Группа: Свои люди
Рег.: 15 Октября 2008
Из: "S"
Пол: Женщина
Сообщения: 156
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Помогите перевести пожалуйста.Очень трудно дается словообразование... meraba benЩm canЩm senЩ Гok duЧunuyorum senЩ cok sevЩyorum ama konturum bЩtЩgЩyЩ zaman senЩ arayamЩyorum sanma sakЩn senЩ unutugumu senЩ canЩЩmdan cok sevЩyorum benЩm askЩmama sakЩn beni aldatЩgЩn gЖrmeyeyЩm beni aldatЩrsan yanЩbaska bЩr duruk olursa senЩn ben Жlurum ben russya da raborti senЩn ЩcЩn jЩvanasta rabortЩ ben senЩde gorurum orda ok..SENI SEVIYORUM..
|
|
| |
Мила | Date: Четверг, 16 Октября 2008, 13:51 | Message # 8749 |
ateşli
Группа: Свои люди
Рег.: 07 Ноября 2006
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 8740
Награды: 3
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Quote (Tatiana) meraba benЩm canЩm senЩ Гok duЧunuyorum senЩ cok sevЩyorum ama konturum bЩtЩgЩyЩ zaman senЩ arayamЩyorum sanma sakЩn senЩ unutugumu senЩ canЩЩmdan cok sevЩyorum benЩm askЩmama sakЩn beni aldatЩgЩn gЖrmeyeyЩm beni aldatЩrsan yanЩbaska bЩr duruk olursa senЩn ben Жlurum ben russya da raborti senЩn ЩcЩn jЩvanasta rabortЩ ben senЩde gorurum orda ok..SENI SEVIYORUM.. приветик дороагя моя, я о тебе много думаю, я тебя очень люблю но деньги на телефоне заканчиваются. в этом время и не могу звонить тебе. только вот не думай что я тебя забыл, я тебя всей душой люблю, любимая моя, только смотри не предавай меня, смотри елси придашь меня, если другой у тебя убдет, я умру. я в россию для тебя работать, я тобой поеду. туда. ладно? я тебя люблю
|
|
| |
Tatiana | Date: Четверг, 16 Октября 2008, 14:02 | Message # 8750 |
Şımarık
Группа: Свои люди
Рег.: 15 Октября 2008
Из: "S"
Пол: Женщина
Сообщения: 156
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Большое спасибо, Мила
|
|
| |
Sony | Date: Четверг, 16 Октября 2008, 14:13 | Message # 8751 |
Остаюсь с вами
Группа: Новички
Рег.: 16 Сентября 2008
Из: Москва
Пол: Женщина
Сообщения: 95
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Привет, Мила!!! Переведи, пожалуйста, на турецкий))) "Я тебя просила, что бы ты мне перевел песню "memati bu sehir girdap gulum-suskun" на русский, но ты сказал, что не можешь, тогда напиши её на турецком, пожалуйста. Мне могут потом перевести её на русский язык. Не ленись!!!" Спасибки заранее, Мила))))
|
|
| |
Ksenia | Date: Четверг, 16 Октября 2008, 14:30 | Message # 8752 |
Группа: Удаленные
Рег.:
Из:
| А у меня коротенький вопрос: Как по-турецки "умерший ангел"?
|
|
| |
Мила | Date: Четверг, 16 Октября 2008, 14:59 | Message # 8753 |
ateşli
Группа: Свои люди
Рег.: 07 Ноября 2006
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 8740
Награды: 3
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Quote (Sony) "Я тебя просила, что бы ты мне перевел песню "memati bu sehir girdap gulum-suskun" на русский, но ты сказал, что не можешь, тогда напиши её на турецком, пожалуйста. Мне могут потом перевести её на русский язык. Не ленись!!!" ben sana 'sarkı memati bu sehir girdap gulum suskun cevir lutfen" soyledim ama sen "olmaz" soyledin. o zaman turkce sozleri yaz lutfen. sonra onu ruscaya cevirecem. usenme Quote (Ksenia) умерший ангел"? ölmüş meleği
Сообщение отредактировал Мила - Четверг, 16 Октября 2008, 16:30 |
|
| |
Sony | Date: Четверг, 16 Октября 2008, 15:06 | Message # 8754 |
Остаюсь с вами
Группа: Новички
Рег.: 16 Сентября 2008
Из: Москва
Пол: Женщина
Сообщения: 95
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Спасибо, Мила!!! А можешь, пожалуйста, вот это перевести. bu şehir girdap gülüm girdapta mehtap gülüm feleğin bir suyu var su değil kezap gülüm yezidin harcı zulüm yiğidin burcu ölüm feleğe dayandım öldümde uyandım gülüm seni sevmek ölmekse senin için ölürüm gülüm
Сообщение отредактировал Sony - Четверг, 16 Октября 2008, 15:08 |
|
| |
Tatiana | Date: Четверг, 16 Октября 2008, 15:19 | Message # 8755 |
Şımarık
Группа: Свои люди
Рег.: 15 Октября 2008
Из: "S"
Пол: Женщина
Сообщения: 156
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Мила, я понимаю начало и конец.А что в середине? MERABA AчKIM NASILSIN BEN SENщ гOK жZLEDщM YANIMDA OLMANI щSTщYORUM SENINLE BERABER OLMAYI гOK щSTщYORUM YANLIZ SANA BщRчEY жYRENMEK щSTщYORUM BENщ ALDATIYORMUSUN RUSSYADA гEVAP VER гэNKэ SENщ BAчKALARIYLA PAYLAчMAK щSTEMщYORUM гэNKэ SENщ гOK SEVщYORUMMMMMMMMMMMMMMM SENщ CANIMDANDA гOK SEVщYORUM
|
|
| |
Мила | Date: Четверг, 16 Октября 2008, 16:35 | Message # 8756 |
ateşli
Группа: Свои люди
Рег.: 07 Ноября 2006
Из:
Пол: Женщина
Сообщения: 8740
Награды: 3
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Quote (Ksenia) у меня коротенький вопрос: Как по-турецки "умерший ангел"? ölmüş meleği Quote (Sony) bu şehir girdap gülüm girdapta mehtap gülüm feleğin bir suyu var su değil kezap gülüm yezidin harcı zulüm yiğidin burcu ölüm feleğe dayandım öldümde uyandım gülüm seni sevmek ölmekse senin için ölürüm gülüm этот город пучина(водоворот), роза моя, в водовороте этом лунного света, роза моя, не вода, а кислота, роза моя, дьявольщина, угнетение, если чтоб любить тебя умереть надо, так умру я, роза моя Quote (Tatiana) MERABA AчKIM NASILSIN BEN SENщ гOK жZLEDщM YANIMDA OLMANI щSTщYORUM SENINLE BERABER OLMAYI гOK щSTщYORUM YANLIZ SANA BщRчEY жYRENMEK щSTщYORUM BENщ ALDATIYORMUSUN RUSSYADA гEVAP VER гэNKэ SENщ BAчKALARIYLA PAYLAчMAK щSTEMщYORUM гэNKэ SENщ гOK SEVщYORUMMMMMMMMMMMMMMM SENщ CANIMDANDA гOK SEVщYORUM приветик любимая. как ты? я очень по тебе соскучился. хочу чтоб ты рядом была, хочу с тобой быть, знать только одно хочу, ты меня придаешь в России? (изменяешь ли мне в Россси). ответь. не хочу тебя с другим делить. я тебя очень люблю! я тебя от всей души люблю
|
|
| |
daria | Date: Четверг, 16 Октября 2008, 16:39 | Message # 8757 |
Новичок
Группа: Новички
Рег.: 06 Октября 2008
Из: Nakhodka
Пол: Женщина
Сообщения: 8
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| помогите пож. одно словечко. как сказать КРАСАВЧИК. NE GUZEL ? или просто GUZEL ?
|
|
| |
Sony | Date: Четверг, 16 Октября 2008, 16:45 | Message # 8758 |
Остаюсь с вами
Группа: Новички
Рег.: 16 Сентября 2008
Из: Москва
Пол: Женщина
Сообщения: 95
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Мила, спасибки!!! Столько лишних слов у них Переведи, пожалуйста, еще вот это и я от тебя на сегодня отстану "bugün yüreğim buruk bugün gözlerim doluk bir acı var içim de kokoyu kaldık işimiz zor yolar çetin ama aşklar büyük kimkime galip gelir bilin mez soluk ayık uzakda kakldı sanki alevler her yer busu bugün dilimde var birşarkı adı oldu yanlızlık" и вот это - "gönül benim duygu benim ben severim ben çekerim senden karşılık beklemem aşkımı bil ben razıyım"
|
|
| |
Tatiana | Date: Четверг, 16 Октября 2008, 17:03 | Message # 8759 |
Şımarık
Группа: Свои люди
Рег.: 15 Октября 2008
Из: "S"
Пол: Женщина
Сообщения: 156
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Спасибо! Спасибо! Спасибо!
|
|
| |
katya19 | Date: Четверг, 16 Октября 2008, 17:11 | Message # 8760 |
Новичок
Группа: Новички
Рег.: 15 Октября 2008
Из: Дмитров
Пол: Женщина
Сообщения: 2
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Мила, спасибо огромное!!
Katya
|
|
| |